Pomiń menu

Przydatne zwroty

Poznawanie się

Dobrý den. Dzień dobry
jsem Jestem...
Těší . Miło mi.
Odkud jste? Skąd Pan/Pani jest?
Mluvíte anglicky/německy/polsky/rusky…? Mówi Pan/Pani po angielsku/niemiecku/polsku/rosyjsku...?
Učím se česky. Uczę się czeskiego.
Mluvím trochu česky. Mówię trochę po czesku.
Jak se máte? Jak se máš? Jak się Pan/Pani miewa? Jak się masz?
Dobře./Ujde to./Špatně. Dobrze. / Bywało gorzej. / Źle.
Můžeme si tykat? Możemy mówić sobie po imieniu?
Určitě. Oczywiście.
Promiňte. Promiň. Przepraszam Pana/Panią. Przepraszam Cię.
To nic. Nic się nie stało.
Mějte se hezky. Měj se hezky. Wszystkiego dobrego. / Trzymaj się.
Na shledanou. Do widzenia.

Informacje kontaktowe

Jaký máte telefon a e-mail? Jaký máš telefon a e-mail? Jaki jest Pana/Pani numer telefonu i adres e-mail? Jaki jest Twój numer telefonu i adres e-mail?
Tady je moje vizitka. Tutaj jest moja wizytówka.
zavináč małpa
tečka kropka
cézet ce zet
vévévé wuwuwu
podtržítko podkreślenie
pomlčka myślnik

"Szkolne frazy"

Ano./Jo. Tak / Tak
Ne. Nie.
Co je to? Co to jest?
Co znamená…? Co znaczy...?
Děkuji./Děkuju./Díky. Dziękuję. / Dzięki.
Prosím. Proszę.
Jak se řekne česky…? Jak powie się po czesku...?
Jak se to píše? Jak się to pisze?
Prosím vás, … Przepraszam Pana/Panią...
Nerozumím. Ještě jednou, prosím. Nie rozumiem. Proszę powtórzyć.
Mám otázku. Mam pytanie.
Dobře./Správně./Výborně. Dobrze. / Prawidłowo. / Wspaniale.

Pozdrowienia

Dobré ráno. Dzień dobry (pozdrowienie w godzinach dopołudniowych)
Dobrý den. Dzień dobry.
Dobrý večer. Dobry wieczór.
Dobrou noc. Dobranoc.
Ahoj. Cześć [na powitanie]
Čau. Cześć [na pożegnanie]

Napisy na ulicy

Vchod Wejście
Východ Wyjście
Otevřeno Otwarte
Zavřeno Zamknięte
Zákaz kouření Zakaz palenia
Sem/tam Ciągnąć / Pchać
Vstup zakázán Zakaz wejścia
Pozor! Nebezpečí úrazu. Uwaga! Niebezpieczeństwo urazu.

Orientacja

Prosím vás, kde je…? Przepraszam, gdzie jest...?
Nevíte, kde je…? Nie wie Pan/Pani, gdzie jest...?
To je blízko. To jest blisko.
To je daleko. To jest daleko.
To je tady. To jest tutaj.
To je tam. To jest tam.
Musíte jet autobusem/trolejbusem/tramvají/metrem/taxíkem Musi Pan/Pani jechać autobusem/trolejbusem/tramwajem/metrem/taksówką...
Jeďte Proszę jechać...
Jděte pěšky. Niech Pan/Pani idzie na piechotę.

W sklepie

Kolik stojí...? Ile kosztuje...?
Kolik to stojí? Ile to kosztuje?
Chtěl bych... Chciałbym...
Chtěla bych... Chciałabym...

W restauracji

Dám si Proszę...
Dáte si…? Ma Pan/Pani ochotę na...?
To je dobré. To jest dobre.
To není dobré. To nie jest dobre.
Na zdraví! Na zdrowie!
Dobrou chuť. Smacznego.
Zaplatím! Rachunek proszę!
Zvlášť, nebo dohromady? Osobno czy razem?

Częste reakcje

To je překvapení! To niespodzianka!
To je zajímavé. To interesujące.
To je v pohodě. To jest OK.
To je škoda. Szkoda.
To je pravda. To prawda.
To je náhoda. Co za przypadek.
To je fajn. To jest dobre.
To je mi líto. Bardzo mi przykro.

Czas

Kolik je hodin? Która godzina?
Kdy je to? Kiedy to jest?
Kolikátého je? Którego jest?
Kdy se sejdeme? Kiedy się spotkamy?
Hodí se ti to? Hodí se vám to? Pasuje Ci? Pasuje Panu/Pani?

Rodzina

Kdo je to? Kto to jest?
To je můj tatínek/bratr/syn/manžel/přítel. To jest mój tata/brat/syn/mąż/przyjaciel.
To je moje maminka/sestra/dcera/manželka/přítelkyně. To jest moja mama/siostra/córka/żona/przyjaciółka.
Jak se jmenuje…? Jak się nazywa...?
Kolik mu/ je? Ile ma lat?

U lekarza

Co vám je? Co ti je? Co Panu/Pani dolega? Co Ci dolega?
Co vás bolí? Co bolí? Co Pana/Panią boli? Co Cię boli?
Je mi špatně. Źle się czuję.
Bolí hlava/břicho/záda/ruka/noha. Boli mnie głowa/brzuch/plecy/ręka/noga.
Mám horečku. Mam gorączkę.
Au! Au!

Wypełniamy formularz

Jméno Nazwisko
Příjmení Imię
Datum narození Data urodzenia
Bydliště Adres zamieszkania
Rodné číslo/Číslo pasu Numer ewidencyjny / Numer paszportu
Národnost Narodowość
Státní příslušnost Obywatelstwo
E-mail E-mail
Telefon Telefon
Podpis Podpis

Numery

jedna jeden
dva dwa
tři trzy
čtyři cztery
pět pięć
šest sześć
sedm siedem
osm osiem
devět dziewięć
deset dziesięć
jedenáct jedenaście
dvanáct dwanaście
třináct trzynaście
čtrnáct czternaście
patnáct piętnaście
šestnáct szesnaście
sedmnáct siedemnaście
osmnáct osiemnaście
devatenáct dziewiętnaście
dvacet dwadzieścia
třicet trzydzieści
čtyřicet czterdzieści
padesát pięćdziesiąt
šedesát sześćdziesiąt
sedmdesát siedemdziesiąt
osmdesát osiemdziesiąt
devadesát dziewięćdziesiąt
sto sto
dvě stě dwieście
tři sta trzysta
čtyři sta czterysta
pět set pięćset
šest set sześćset
sedm set siedemset
osm set osiemset
devět set dziewięćset
tisíc tysiąc
W górę