تخطي القائمة

Grammar

التعبير عن الوقت

الساعات

السؤال: Kdy je to? V kolik hodin?

إذا أردت السؤال عن الوقت، تقول: ما الساعة الأن؟ Kolik je hodin?

للتعبير عن الوقت يمكن استخدام

  • نظام اثني عشر ساعة مع المصطلحات الصباح, قبل الظهر, المساء.... الخ. للتوضيح, على سبيل المثال:
  • نظام أربع وعشرين ساعة, على سبيل المثال الفلم عند الساعة 20.15. هذه الطريقة للتعبير عن الوقت هي نموذجية في السياق الرسمي، على سبيل المثال في التلفزيون أو الراديو، في المطار، في المحطة، الخ.
  • الطريقة التشيكية للتعبير عن الوقت، ما يسمى " بالوقت التشيكي"، وهو نموذجي للغة المحكية العادية. هذه الطريقة للتعبير عن الوقت تكون عادة في اللغة المحكية العادية:

الطريقة التشيكية للتعبير عن الوقت

ve čtvrt na jednu (dvě, tři...)
v půl jedné (druhé, třetí...)
ve tři čtvrtě na jednu (dvě, tři...)

بعد المصطلح čtvrt na و tři čtvrtě na تستخدم حالة النصب للعدد الاساسي. بعد المصطلح půl يستخدم العدد الترتيبي في صيغة المضاف اليه.

أجزاء اليوم

حالة الفاعل في صيغة المفرد متى؟
ráno (5.00–9.00) ráno
dopoledne (9.00–12.00) dopoledne
poledne (12.00) v poledne
odpoledne (12.00–17.00) odpoledne
večer (17.00–23.00) večer
noc (23.00–5.00) v noci

لاحظ! لا نستخدم حرف الجر عند التعبير عن أي جزء من أجزاء اليوم، مثلاً:
Kdy je koncert? – Koncert je dopoledne.
Kdy je diskotéka? – Diskotéka je večer.

أيام الاسبوع

حالة الفاعل في صيغة المفرد متى؟ أصل الكلمة
pondělí v pondělí من "بعد يوم الاحد"- بعد يوم الاحد "po neděli"
úterý v úterý من الكلمة السلافية القديمة "vtoroj", التي تعني الثاني
středa ve středu من "الوسط"-الوسط
čtvrtek ve čtvrtek من " الرابع" - الرابع
pátek v pátek من " الخامس"- الخامس
sobota v sobotu من"سابات"- شابات, اليوم السابع حسب التقويم اليهودي
neděle v neděli من " لا فعل شيء"- لا فعل شيء

حرف الجر v/ve في السياق مع الوقت يستخدم مع حالة النصب.

تذكروا ايضا: víkend – o víkendu.

الأشهر

حالة الفاعل في صيغة المفرد متى؟ أصل الكلمة
leden v lednu من " الجليد" - الجليد
únor v únoru الاصل غير واضح
březen v březnu من " البتولا" - البتولا
duben v dubnu من " البلوط" - البلوط
květen v květnu من " الزهرة"- الزهرة
červen v červnu من " أحمر" - أحمر
červenec v červenci من " أحمر" - أحمر
srpen v srpnu من "المنجل"- المنجل
září v září من " خلال الدورة النزوية"- خلال الدورة النزوية
říjen v říjnu من " الدورة النزوية" - الدورة النزوية
listopad v listopadu من " الورقة" و " وقع" - الورقة, وقع
prosinec v prosinci الاصل غير واضح

التاريخ، السنة

السؤال بخصوص التاريخ هو: Kolikátého je dneska?

1. prvního 13. třináctého první/ledna
2. druhého 14. čtrnáctého druhý/února
3. třetího 15. patnáctého třetí/března
4. čtvrtého 16. šestnáctého čtvrtý/dubna
5. pátého 17. sedmnáctého pátý/května
6. šestého 18. osmnáctého šestý/června
7. sedmého 19. devatenáctého sedmý/července
8. osmého 20. dvacátého osmý/srpna
9. devátého 30. třicátého devátý/září
10. desátého 31. třicátého prvního desátý/října
11. jedenáctého jedenáctý/listopadu
12. dvanáctého dvanáctý/prosince

للتعبير عن الايام تستخدم الارقام الترتيبية في صيغة المضاف المفرد. في نفس الحالة النحوية هناك ايضا أسماء الاشهر.

يكتب التاريخ بهذا التسلسل: اليوم، الشهر، السنة. يمكن قراءته بطريقتين، مثلا:
1. 1. 2010 = نقرأ prvního první dva tisíce deset
1. 1. 2010 = نقرأ prvního ledna dva tisíce deset

الى الفوق